剛過的周六早上我去了一個英文繪本的親子分享會。由於這個活動費用要近五百元一個人,和太太商量後她覺得二人一同參與很不化算,所以最後只我一個出席。反正舉辦地點位於牛頭角地鐵站附近的信報大堂,鄰近我上班的地方及時常去的英文outlet書店。的確,我出席會更順理成章。
我準時到達,發覺原來只有連我得六位參加者出席。是大會缺乏宣傳還是收費太貴呢?
個人覺得是錯配問題。雖然不知道講者有冇在親子媒體如Baby Kingdom、Oh!爸媽等媒體作過宣傳,但這和信報以投資、商業為主的平台作舉辦好像有點格格不入。後來知道原來講者是信報專欄作者,所以自然便作了此配套吧。
可能我不是讀開信報,過往只參與過一、二次其講座活動。留下問卷時提及過有興趣參加親子的活動所以才収到這次邀請吧。只是我想若能和親子媒體如OH!爸媽這些有名的媒體作協辦反應可能會更好。
說回這次的體驗,我要用四個字來形容,穫益良多。雖然連我只得六個家長,而當中只有我和另一位是「爸爸」。比較起來算是小數。
不過大家都很積極分享大家的情況以及家中孩子背景及期望等。雖然大家積極的分享結果變成活動超時,幸好大家也不大介意。老實說在這裡加入一個小家長群組,在裡面分享以及和其他家長一起學習也是很不錯的體驗。
由於講者Catherine也有一位和我大女兒年齡相約的孩子,她的分享當中有不少值得借鏡參考的地方。組内也有另一位媽咪孩子也是和我相若,遇著有共鳴的地方大家也會意會地互望。
其實在活動中我也有自己的一些看法,我們家庭是一家信主及上教會的家庭。當配合基督教學校時有很多地方可更得心應手的。加上活動中分享過的繪本outlet,原來就是我常去公司附近那間Fun To Read,自然可第一時間去看一些推介的picture books吧。
正如之前所講,Catherine的介紹的內容相當令我們大開眼界。像Michael Rosen那個We go to have a bear hunt 的繪本,配合他有點像黃子華棟篤笑式的生動表達方法,連我這位大人觀眾也不自覺代入當中去獵熊。她也無私地分享一些網上資源以及市政局訂繪本圖書服務也是相當值得學習的。
若要評論此活動的缺點,相信是兩小時實在太短了,即使人多沒有家長的交流互動時間,但也可借可上網的環境示範如使用借繪本服務。
使用Spotify找Nursery Rhymes是我第一次使用,當中也有喜出望外的地方。若能再於將來舉辦同樣活動時多加一些示範相信會更合家長們歡迎。
雖然如此,Catherine 還是很有心去分享她的經驗、看法讓我們去思想及回去實踐。
我趁break-time分享了自己的情況,大、小女兒按Catherine的分享處於不同學習階段,她給了一些實用的建議,如分開兩女兒來閱讀繪本等。這些我之前一直未曾想過的。
按Catherine的分析,我倆女兒不算抗拒讀英文書。但小女兒以聽力為主,以K2的水平她較喜歡聽故事,看圖書內的圖片去理解故事,這兩者都是一種「輸入」為主。
但大女兒已升至小一,默書dictation和comprehension卻是以輸出及複雜處理後而寫出來的。而作文composition更是挑戰她語言上另一個境界。雖然Catherine表名她個人不支持香港學校以dictation方式去教英文生字,大家也要接受留在這種教育制度下的遊戲規則吧。
若論這次收穫對大女兒現時學習英語上較對小女兒小。我想若有機會再請教Catherine這位同路人媽媽如何幫助大女兒在學習英語閱讀上提供幫助。說到底,英語是溝通國際的橋樑,若使用得好對貢獻神的國度是相當有幫助的。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.